ZHUANG-ZI
Autore |
Zhuangzi |
A cura di |
Liou Kia-hway |
Editore |
RCS Libri, Milano |
Prima edizione |
1982 |
Traduzione (dal francese) di |
Carlo Laurenti e Christine Leverd |
Pagine |
450 |
N. ISBN |
978-88-17-02812-7 |
|
|
Zhuangzi è uno dei libri
più misteriosi e affascinanti della letteratura mondiale.
Opera fondamentale della speculazione cinese e taoista, non propone una
filosofia sistematica, né intende costituire una Scuola di pensiero. Attraverso
paradossi, racconti e aneddoti Zhuangzi non offre al lettore interpretazioni
dogmatiche, ma parla per accenni sconfinando nel non detto, ed esigendo una
comprensione intuitiva, perché, “il Tao non può essere appreso, chi lo
apprende cade in errore. Il Tao non può essere descritto, chi lo descrive cade
in errore”.
«La realtà del fantastico in Zhuangzi. Non viene mai ridotto a qualcosa di
ideale. L'intangibile è la realtà stessa, e non qualcosa dietro di essa... Oggi
per noi non esiste letteratura che ci tocchi più da vicino di quella degli
antichi filosofi cinesi. Tutto l'inessenziale qui cade. Per quanto è possibile,
qui ci risparmiamo la deformazione imposta dalla concettualità. La definizione
non è fine a se stessa. Si tratta sempre di possibili atteggiamenti verso la
vita e non verso concetti».
Elias Canetti
Di Zhuangzi (IV sec. a.C.) restano scarsi cenni
biografici. La sua opera è arricchita da interpolazioni e aggiunte forse degli
allievi.
Leonardo Vittorio Arena insegna Storia della
filosofia contemporanea e Religioni e filosofie dell’Asia orientale presso l’Università
di Urbino. Per BUR ha pubblicato, tra l'altro: Lo spirito del Giappone, L’arte
della guerra, Il tao della meditazione, Il libro dei cinque anelli,
Hagakure, L’arte della strategia, I trentasei stratagemmi,
Poesie cinesi dell’epoca Tang, I Ching.
Riguardo le traduzione in italiano del Zhuangzi troviamo:
Traduzioni dirette (dal cinese all'italiano)
Chuang-Tzu a cura di Fausto Tomassini. Introduzione di Lionello Lanciotti,
Milano, TEA, 1989.
Zhuangzi traduzione e cura di Leonardo Vittorio Arena, Milano, Rizzoli, 2009.
Chuang-tzu : (Zhuang-zi) traduzione e cura di Augusto Shantena Sabbadini,
Milano, Urra, 2012. ISBN 978-88-503-3172-7.
Traduzioni indirette (traduzioni italiane che si basano non sull'originale
cinese ma su traduzioni in altre lingue):
Zhuang-zi: (Chuang-tzu) traduzione di Carlo Laurenti e Christine Leverd, a cura
di Liou Kia-hway, Milano, Adelphi, 1982. ISBN 88-459-0950-6.
|