BRUTTI
CINESI
Autore |
Bo Yang |
Editore |
Editrice Pisani, Isola del Liri (FR) |
Prima edizione |
2007 |
Pagine |
158 |
Titolo originale |
Choulou de Zhongguoren
© 2001 Mrs Kuo Chang Shiang Hua per Bo Yang |
Traduzione (dal cinese) di |
Anna Maria Paoluzzi |
N. ISBN |
978-88-6050-021-2 |
I cinesi sono:
ARROGANTI
ROZZI
SPORCHI
VENDICATIVI
PRESUNTUOSI...
...o almeno così li descrìve Bo Yang, uno degli scrittori più noti e più discussi in Cina fin dalla metà degli anni Ottanta.
Ironico e dissacrante, Bo Yang non esita a tratteggiare i difetti e le mancanze del "tipico cinese", mettendone in luce i tratti più marcati
e bizzarri.
I testi raccolti in questo volume sono un miscuglio di psicologia popolare, analisi politiche, aneddoti divertenti e pieni di umorismo; il
risultato è una satira pungente e al tempo stesso piena di affetto, un incitamento continuo rivolto ai suoi connazionali a confrontarsi con
i propri difetti.
Bo Yang (vero nome Guo Yidong) è nato in Cina, nella provincia dello Henan nel 1920. Trasferitosi a Taiwan nel
1949 si è imposto all'inzio come autore di romanzi, dedicandosi successivamente alla saggistica. Severo critico del regime nazionalista a
Taiwan, fu imprigionato per sette anni per aver diffuso una vignetta satirica su Chiang Kai-shek.
Liberato grazie alle proteste di vari intellettuali taiwanesi e alle pressioni del governo statunitense, Bo Yang si dedicò successivamente
alla stesura di opere
e saggi storici. Attualmente si occupa della tutela dei diritti umani a Taiwan dove ha fondato e diretto una sezione di Amnesty International.
|